>> D"Black и Моника Грин сыграли блюз

На главную

Шоу японских барабанщиков в Москве

Эффект от игры на японских барабанах тайко сравнивают с гипнозом. Эти инструменты еще две тысячи лет назад устрашали врагов на поле боя и взывали к богам. Дословно «тайко» переводится как большой пузатый барабан. У Ямато множество таких тайко различного размера, типа и тембра, включая большой одайко, сделанный из цельного ствола четырехсотлетнего дерева. Диаметр такого барабана полтора метра, а вес около пятисот килограммов.

Такэру Мацусита

— Это шиноки, японский кипарис, очень дорогое дерево. Сами выстругиваем их вручную. На них мое имя — вот, иероглифы.

Сегодня их шоу называется — Rojyoh, что переводится как «в дороге». Девиз артистов: «Езжай всюду, куда тебя зовут, и постарайся сделать этот мир счастливее».

Марика Нито

— Мы путешествуем по миру. Когда мы начинали свои выступления, у нас не было ни залов, ни зрителей. И сейчас, уже спустя 20 лет, мы вспоминаем о своих истоках и идем дальше. Как родились мы на дороге, так и продолжаем по ней идти.

История группы началась 20 лет назад в сердце Японии, в бывшей столичной префектуре Ямато. Именно там, считают японцы, истоки их культуры. В маленькой деревушке музыкант Маса Огава нашел древний обрядовый барабан. Собрал коллектив и отправился знакомить весь мир с истинно японской музыкой. Эти тайко-самураи стали всемирно известными после того, как в 1998 году одержали победу на популярном Эдинбургском Фестивале. С тех пор они желанные гости во многих странах мира.

Со временем число участников группы выросло с 4 до 40 человек.

Марика Нито

— В шоу в России мы используем 40 барабанов и нас здесь 9 человек.

Такэру Мацусита

— Когда я учился в старших классах школы, я был старостой класса. Вызвал меня директор школы и предложил устроить клуб японского барабана. И мы открыли такой класс. А я сам пошел тренироваться в Ямато. И после школы я не бросил эти занятия и попал в основную команду.

Их ежедневную подготовку можно сравнить с тренировками боксеров. Где бы они ни выступали, независимо от погоды, каждое утро барабанщики выходят на обязательную пробежку. Помимо обычных тренировок с барабанами, артистам требуется отличная физическая форма. За время выступления японцы теряют около 2 килограммов.

Каждый участник в течение представления как будто соперничает друг с другом. Но на самом деле это лишь игра. Участники коллектива невероятно дружны. Добиваться синхронности, взаимопонимания и единения на сцене им помогают совместные трапезы и времяпрепровождение:

Такэру Мацусита

— Чтобы играть слаженно нам нужно хорошо друг друга узнать. Мы все время проводим вместе, все трапезы у нас всегда совместные. Сейчас мы уже практически чувствуем друг друга кожей.

В Японии барабаны пользуются огромной популярность. У Ямато есть и своя школа.

Марика Нито

— Мы устраиваем мастер-классы, в основном для детей. Играть, как мы, можно научиться достаточно быстро.

Такэру Мацусита

— Детям очень нравится заниматься на барабанах. Когда с ними занимаешься, их практически невозможно оторвать. Приходится говорить все-все, хватит, достаточно.

Специальные костюмы, грим, барабаны — в Москву они приехали с багажом в 2 тысячи килограммов. Человек непривычный к такого рода музыке может назвать ее лишь художественным грохотом, но японцы уверены: энергичные ритмы тайко помогают обрести полную гармонию с окружающим миром.



>> Премия Британской академии кино и телевизионных искусств BAFTA

>> Уникальная Брехтовская библиотека открылась в Житомире

>> Почта США запускает линию мужской одежды